Skip to main content
universidade lusófona
Notícias

Palestra sobre o poeta sufi Ibn al-Fāriḍ (27 jul. '23)

18 julho 2023

Anunciamos a terceira palestra de 2023 do Seminário Permanente de Estudos Islâmicos, organizado pela Área de Ciência das Religiões da Universidade Lusófona, coordenado por Fabrizio Boscaglia, e cujo programa é possível consultar anexo a esta mensagem.

Ibn al-Fāriḍ: el sultán de los apasionados (576/1181-632/1235)

Palestra com Abdelkrim Ben-Nas (Universidad de Alicante)

Data e horário: quinta-feira 27 jul. '23 às 18h (hora de Lisboa)*

Via Zoom, palestra online visível em direto através do link

Acesso livre, sem inscrição

A comunicação será proferida em língua espanhola (castelhano), o debate irá decorrer em português e espanhol.

RESUMO

Si tuviera que elegir un solo poeta sufí árabe [afirma el orador Abdelkrim Ben-Nas], mi elección recaería, sin duda alguna, en Umar Ibn Al-Farid (El Cairo, 576/1181-632/1235). Pero, entre su producción, no es posible elegir solo un poema de su Dīwān. Quizás hubiera que elegir 3 o 4: “La Khamriyya” (Oda al vino), “La Tai’yya” (Poema del camino sufí) y (Sois mi deber y mi supererogación). Su poesía lo presenta como un sufí giróvago errante –y en cierto modo sí lo era–, sin embargo, dicho estado de rapto –o arrebato divino– no se produjo de forma súbita, sino como resultado de largos periodos de meditación en la práctica del retiro espiritual individual (khalwa), que iba precedida de una sólida formación en el hadiz. Es probable que Ibn Al-Farid sea el más poeta de los sufíes, pero es seguro que su poetría y sus poemas son los más sufíes de todos los poetas sufíes. Si la poesía sufí gira entorno al amor, la poesía de Ibn al-Farid es la expresión del amor desesperado.

O ORADOR

Abdelkrim Ben-Nas, Investigador Señor, Ayuda Margaritas Salas (MARSALAS22-04) financiada por la Unión Europea-Next Generation, en la Universidad de Alicante, 2023-ahora; Doctorado Mención Internacional (Cum Laude) en Estudios Árabes e Islámicos, UA, 2020; Máster en Enseñanza del Español en Contextos Multilingües e Internacionales (MULTIELE). (Beca Erasmus Mundus), Universidad de Deusto, Bilbao, 2015; Curso de Especialista en Traducción Árabe-Español, Escuela de Traductores de Toledo, 2013; Diploma en Estudios Avanzados (DEA), Estudios Árabes e Islámicos, UA, 2012; Licenciado en Ciencias Islámicas (Uṣūl al-Dīn), Universidad de Al-Qarawiyyīn, Tetuán/Moruecos, 1995. Ejes de interés: Sufismo, Historia del Sufismo, Sufismo en al-Andalus, Literatura Sufí y Traducción de textos religiosos.

Mais informações sobre o Seminário Permanente de Estudos Islâmicos